"
・正しい語法
「この新機能を加えた時の消費者のベネフィットって何かな?」
これは新機能から受ける利益って何かなと質問しているのだから、とっても正しくベネフィットって言葉を使っているのです。
・間違った語法
「君におカネを貸した時の僕のベネフィットって何?」
これ正しそうだけど、利益ってより、トクって意味で使っているんでしょ?ならばフツーに「メリット」って言えばいいじゃん?ちょいペダ流
は、なんでも難しく言えばいいんじゃなくて、正しい語法で難しいことを言うことなのです。だからこの言い方はダサイ。
は、なんでも難しく言えばいいんじゃなくて、正しい語法で難しいことを言うことなのです。だからこの言い方はダサイ。
「君のベネフィットって、僕の心を癒す、その、人柄だね」
ミッチーがいいそうだねー。でもこれは間違い。君が僕に何かを提供してくれて、僕は癒されるのだから、あえて言うなら「君の機能」
が人柄です。
が人柄です。
「君のベネフィットって、僕の心を癒してくれることさ」だったら正解ってワケ。ま、こんなこと言わないけどね、ミッチー以外は。
・使うのに最適なケース
これはもちろんマーケティング野郎との会話にMUSTです。USPとベネフィットを知らなければ(もちろん正しい意味も分からなけれ
ば)、ゼッタイバカにされる。
ば)、ゼッタイバカにされる。
この世の中に、マーケティング野郎よりもペダなヤツなんていない。ヤツラはみんな自分がいちばんアタマがいいと思っています。こ
ういうヤツラにバカにされないために、正しく「ベネフィット」を使ってください。
"ういうヤツラにバカにされないために、正しく「ベネフィット」を使ってください。
— 7.ベネフィット